quadratureのシニカル日記

イヤなことは壺の中に

ホントに不思議なニュースサイトTeller Report

Teller Reportと言う世界のニュースサイトで、非英語圏のニュースを翻訳して伝えている。サイトの売り文句は「Now you can see non-English news...」である。

ただこのニュースサイト、自動翻訳のようで、英語がちょっとおかしい。主語が特におかしい。でも、素人、特に日本人には読みやすい。
そしてその「自動翻訳」なのだが、超訳なのか、どうも日本で伝えられていないことまで訳されているらしく、、、

Due to the influence of the new coronavirus, I was arrested when I received my luggage at home because the university in Los Angeles I was attending was closed and returned to Japan.

I also found syringes and sachets with powder adhering from my home, so the Metropolitan Police Department is investigating it as smuggling it for his own use.

"I've done cannabis and cocaine a few years ago in the US. This time my boyfriend in the US sent me, but I didn't know what it was," he denied.

今日、全国で一斉に伝えられた、コロナ騒動で帰国した女子大生の覚せい剤or麻薬関連のニュースであるが、他で聞かれないことまで記してある。ホントか?